Thứ Tư, 14 tháng 8, 2013

Đạo diễn Phạm Thanh Phong: Kịch bản Huyền sử Thiên đô thêm mới vào rất tốt.

- PV: Anh có nhiều thời kì chuẩn bị cho Huyền sử Thiên đô? Không được nhiều lắm so với một số phim tôi đã làm.

Với tôi, Huyền sử Thiên đô có kịch bản rất tốt. Công nhân dựng cảnh Trung Quốc lo phần dựng nhà, Việt Nam thiết kế cổng thành Đại La. Rốt cuộc chúng tôi xác định sẽ quay quơ tại Việt Nam. Lúc đầu chúng tôi mời 2 viên chức hóa trang Trung Quốc. Khi đưa kịch bản Huyền sử Thiên đô cho tôi, anh Tất Bình có nói tôi xem và cắt bớt vì sợ mỗi tập phim sẽ dài hơn so với thời lượng phát sóng, nhưng thú thiệt, đọc đi đọc lại, tôi không thể cắt được bất cứ chỗ nào.

Tôi và nhà sinh sản (NSX) đều mong muốn thực hiện Huyền sử Thiên đô là một phim thuần Việt. - Xin cảm ơn anh. Bối cảnh chính được dựng tại phim trường Cổ Loa, các ngoại cảnh được quay tại nhiều nơi như: Ninh Bình, Hà Giang, Huế, Nha Trang, Bình Định… đáng ra phim phải quay vào tháng 12-2009, mới kịp ra mắt dịp đại lễ, nhưng vì khâu chuẩn bị không kịp nên đến tháng 5-2010, Huyền sử Thiên đô mới bắt đầu bấm máy.

Công tác lưu trữ tư liệu lịch sử của chúng ta về các giai đoạn lịch sử, các triều đại vua chúa là rất ít nên người làm phim lịch sử hiện giờ gặp không ít khó khăn, phần lớn phải mường tưởng.

Chúng tôi đã đến trường quay Vô Tích (Giang Tô) nơi đã quay các phim lịch sử Trung Quốc rất nức tiếng như: Xích Bích, Thủy Hử…, rồi quay về trường quay Hoành Điếm nhưng cũng nhận ra không hợp. Đoàn phim phải mời chuyên gia hóa trang người Trung Quốc, vì tay nghề, trình độ của đội ngũ hóa trang Việt Nam rất yếu, chẳng thể đạt hiệu quả trong phim.

Sau khi phim Trần Thủ Độ quay xong, chúng tôi mời luôn 2 người hóa trang của phim này theo đoàn. Quần áo do Trung Quốc may, nhưng theo mẫu do họa sĩ thiết kế mỹ thuật của ta vẽ. Như Hoa. - Về phần kịch bản, anh có nhận xét gì? Đoàn phim có phải đổi thay kịch bản so với kịch bản gốc? Kịch bản của anh Tuấn có cấu trúc chặt, cách anh tạo ra nhân vật cũng rất giỏi, lời thoại rất tốt và từng cảnh huống anh ấy đưa vào đều có lý.

Tôi nhận kịch bản tháng 8-2009 và đã đi khảo sát hết miền Tây Bắc, đến Huế và một số địa danh khác, nhưng nhận thấy ở Việt Nam không có bối cảnh hợp cho phim và yêu cầu được sang Trung Quốc tham khảo.

- Làm một phim thuần Việt, nhưng đội ngũ hóa trang, may y phục, dựng bối cảnh cốt yếu đều là người Trung Quốc, anh có lo ngại sẽ ít nhiều ảnh hưởng “hình bóng” Trung Quốc không? Thuần Việt không phải chỉ là hình thức bên ngoài mà còn là đời sống bên trong.